Il filosofo di campagna, Firenze, Paperini, 1758 (Pistoia)

Esemplare consultato: I-PSc (testimone unico; pp. 64; mancano le pp. 1-2 n.n. con Personaggi); aria Se avessi anch'un tesoro, 1343-1355, da Goldoni La diavolessa, 344-357.

Sono stati mantenuti: il quaternario, il quinario e l'ottonario accettabili ipotizzando una dialefe prima delle interiezioni (477, 480, 505), didascalia Partano (209, 1495), giubbilo, reverisco, vosignoria passim; 73 non signore, 133 Alegoricamente, 207 doppoi, 214 tritavolo, 241 Vuoi sposare mia nipote? Signorsì. (ipermetro), 280 oggi la vedrò. la Lena Dunque chi sa (ipometro), 284 Ammogliatevi presto signore zio (ipermetro), 314 non posso "nol posso", 342 Dunque chi è che la dimanda? Lesbina Bravo (accettabile ipotizzando una dialefe tra «chi» ed «è»), 363 attacava, 365 Troppo presto voleva far da marito (ipermetro), 367 ora sono nell'impegno (ipermetro), 386 conosciuto a dirittura (ipermetro), 405 Saprete così è (quinario ipermetro), 437 Signore zio, com'è bella (ipermetro), 478-479 L'ho cercata su e giù; / l'ho cercata qua e là (ottonari accettabili ipotizzando una dialefe tra «su» ed «e» e tra «qua» ed «e»), 483 Dov'è andata? la Lena È andata (ipometro), 496 Ecco, ecco, ve lo do (ottonario accettabile ipotizzando una dialefe tra «Ecco» ed «ecco»), 511 Quel che fatto fatto sia, 541 Perdonate, signore... Lesbina La poveretta (ipermetro), 582 ghe ne darò, 609 di compre, di censi, di livelli (ipometro), 624-625 Sic etcaetera / cum etcaetera (quinari accettabili considerando etcaetera pentasillabo), 671 fosse "foste" (Rohlfs, 562), 702 Signor padrone, voi siete domandato (ipermetro), 757 Dunque lo prendo per obbedienza (accettabile considerando «obbedienza» pentasillabo), 831 tal nozze, 833 Bagattelle, 845 perché le siete voi troppo odioso (accettabile considerando «odioso» quadrisillabo), 925 d'esser vostra sposa non è degna (ipometro), 937 ma voglio esser vostra oppur morire (ipometro), 952 peggio è assai se cattiva una padrona, 962 ma non si usa più (settenario accettabile ipotizzando una dialefe tra «si» e «usa»), 1039 sapesse "sapessi", 1074 I nomi de' quali sono (settenario ipermetro), 1148 Se n’è ita? don Tritemio Se n’andò (ottonario accettabile ipotizzando una dialefe tra «è» e «ita»), 1151-1152 non sapendosi etcaetera / se sia andata o no, etcaetera (ottonari accettabili considerando etcaetera pentasillabo o ipotizzando una dialefe prima di etcaetera), 1155 dopoi, 1184 Altri vi sono? la Lena Per ora (ipermetro), 1189 ma d'esserla sono stanca (ipermetro), 1252 Vorrei un giovinetto (settenario accettabile considerando «Vorrei» trisillabo), 1260 ed ho cuore d'incontrare ogni cimento (ipermetro), 1307 de "di", 1308 Eccolo qui l'amico. Nardo Eccolo il buon padre (ipermetro), 1326 Sì finché è sposata (accettabile ipotizzando una dialefe tra «finché» ed «è»), 1395 discrizione "discrezione", 1429 non sia né troppo né poco (ipermetro), 1485 Prendemi "Prendimi", 1508 matramoni, 1534-1536 Sia per diletto / amore al core / piacer darà.

Sono stati emendati: Lesh.] Lesbina passim; 31 proponessi] proponesse, 77-78 Le sentirò. (Da sé) / Lesbina Qualche strofetta canterò a proposito] Le sentirò. / Lesbina Qualche strofetta canterò a proposito. (Da sé), 79-80 O ragazza! Farei uno sproposito. / Lesbina Sentite, padron bello, (Da sé)] O ragazza! Farei uno sproposito. (Da sé) / Lesbina Sentite, padron bello, 91 ne ne vuo'] ne vuo', 119 contanti] contenti, 122 Lisb.] Lesbina, 145 d. Drit.] don Tritemio, 167 cnvalier] cavalier, 256 ci conviene] si conviene, 338-339 Lesbina V'è chi cerca di voi, signora mia. / Il genitore? (Ad Eugenia)] Lesbina V'è chi cerca di voi, signora mia. (Ad Eugenia) / Eugenia Il genitore, 369 Mar.] Nardo, 702-703 Lesbina Signor padrone, voi siete domandato. / Eugenia Ci mancava costei. (A don Tritemio)] Lesbina Signor padrone, voi siete domandato. (A don Tritemio) / Eugenia Ci mancava costei, 718 didascalia Or all'una, or all'altra] Or all'una, or all'altro, 730 discorrem] discorrerem, 741 Prendilo e giuro al ciel lo getto via (non dà senso)] Prendilo o giuro al ciel lo getto via, 760 Leb. Signor padrone] Lesbina Signor padrone, 766 brate] bramate, 767 darvi (non dà senso)] darmi, 788 dappochè] doppoché, 833 Rar.] Nardo, 906 ao] so, 968-970 non si puole scordar che vile / Lesbina Signora, mi rincresce / che nata ella sarà nipote] non si puole scordar che vile è nato. / Lesbina Signora, mi rincresce / che ella sarà nipote, 1040 far lo vo] far lo vorrei, 1075 sono quest] sono questi, 1199 Compatire] Compatite, 1202 Riu.] Rinaldo, 1219 strad] strada, 1318 frà] farà, 1355 non dà niente (non dà senso)] non do niente, 1375 prestamenre] prestamente, 1408 ei si faranno] e si faranno, 1449 m'riuscirà] mi riuscirà, 1471 vozzosa] vezzosa.

È stato emendato un errore significativo: Dorina] Lesbina (337, 1517).

Sono stati raddrizzati i caratteri (n) stampati a rovescio.